top of page

AGB

 

1. Portée

Les conditions générales suivantes (ci-après « Conditions générales ») de TECH AG (ci-après « TECH ») s'appliquent à tous les contrats conclus entre TECH et ses clients, sauf si elles sont modifiées ou complétées par un accord écrit. En concluant un contrat avec TECH, le client accepte les présentes conditions générales et renonce expressément à l'application de ses propres conditions générales. Celles-ci ne sont valables que si elles sont expressément acceptées par écrit par TECH.

2. Offres / Brouillons/réalisations techniquesdocuments

Les offres de TECH sont généralement sans engagement. TECH adhère aux offres que TECH déclare expressément par écrit comme étant contraignantes pendant une durée maximale d'un mois. Les informations contenues dans les brochures, catalogues et documents techniques ne sont pas contractuelles, sauf accord contraire écrit. TECH se réserve tous droits sur ses offres, conceptions et documentations techniques. Le client reconnaît ces droits et ne les exercera pas sans l'accord préalable et écrit de

Utilisez TECH à d’autres fins.

 

3.Bdépositions / conclusion du contrat /Description des prestations

Un contrat entre TECH et le client est conclu par la signature mutuelle du document contractuel, s'il en manque, par la confirmation de commande écrite de TECH ou, si celui-ci manque également, par la livraison. Le contenu du contrat est déterminé par le document contractuel signé par les deux parties, à défaut duquel, par la confirmation de commande de TECH ou, si celui-ci manque également, par le bon de livraison. Les écarts par rapport à la commande sont conformes au contrat dans la mesure où ils n'affectent pas de manière significative les caractéristiques essentielles des livraisons ou des prestations.

4. Délais

Le respect des délais par TECH nécessite le respect des obligations contractuelles par le client. Ces délais sont prolongés en conséquence :

  • Si TECH ne reçoit pas les informations nécessaires en temps opportun ou si elles sont modifiées ultérieurement par le client.

  • En cas d'obstacles que TECH ne peut pas éviter malgré des précautions raisonnables, qu'ils surviennent chez TECH, chez le client ou chez un tiers.

  • Si le client ou des tiers sont en défaut, notamment si le client ne respecte pas les conditions de paiement.

Si TECH ne respecte pas les délais, le client a seul le droit de résilier le contrat après avoir fixé sans succès un délai de grâce raisonnable. Toutes autres réclamations dues à des retards, en particulier les demandes de dommages-intérêts, sont exclues.

5. Retrait des contrats ou commandes de travail


Si le client commande un produit ou un service, il peut résilier le contrat à tout moment, tant que le produit ou le service est inachevé, même s'il n'y a pas de défaillance de TECH, contre indemnisation intégrale de TECH (Art. 377 CO). L'indemnisation sera la totalité des honoraires que TECH aurait pu réclamer, diminuée des économies résultant de la rétractation du client. TECH peut soit réclamer le montant réellement dû, soit facturer un forfait correspondant à un certain pourcentage des frais convenus.

6. Retours dans la zone technique

Le client n'a pas droit à des retours dans le domaine technique. Les retours de technologie ne seront acceptés que dans des cas exceptionnels, si cela a été préalablement convenu et confirmé par écrit. Seuls les produits technologiques dans leur emballage d'origine peuvent être repris. Les retours ne sont pas possibles quatre mois après la livraison. Les produits techniques déjà assemblés ou fabriqués sur mesure ne peuvent être repris que s'ils sont défectueux. Les retours de technologie sont effectués aux frais du client et doivent être signalés à TECH en temps utile. Pour une livraison de retour valable, pour laquelle le bon de livraison original doit toujours être joint, TECH déduit 15% du crédit, mais au moins CHF 50.–.

 

7. Prix des produits techniques

Sauf indication contraire, les prix de TECH sont en francs suisses, nets et hors TVA. Tous les frais supplémentaires tels que l'assurance, les taxes, la TVA, les droits, droits de douane et frais sont en supplément à la charge du client. Le montant minimum de la facture est toujours de 50 CHF plus TVA, même si le montant de la commande est inférieur.

8. Modalités de paiement des produits techniques

Les paiements des produits techniques doivent être effectués au siège de TECH en francs suisses, nets sans déductions. Sauf conditions de paiement particulières convenues, la facturation a lieu au moment de la livraison de la technologie ou, dans le cas de prestations techniques, lorsque l'essentiel a été fourni. Le délai de paiement est de 30 jours à compter de la date de facture. Des intérêts moratoires de 10% p.a. seront dus sans rappel en cas de dépassement du délai de paiement.

9. Conditions de livraison de la technologie

Sauf accord écrit contraire, les livraisons de la technologie TECH s'effectuent départ usine à Münsingen. Si la livraison de technologie n'est pas acceptée, TECH déterminera les prochaines étapes et le client remboursera les frais supplémentaires encourus. L'emballage habituel est inclus dans le prix. L'élimination est à la charge du client. Les frais de stockage des produits techniques non livrés au bout de 30 jours seront facturés.

10. Examen desur les livraisons et prestations techniques

Le client doit vérifier les fournitures techniques et les prestations de TECH dans un délai de deux jours ouvrés. En cas de défauts, un rapport écrit doit être établi, sinon ils sont considérés comme approuvés. Les défauts qui surviennent ultérieurement doivent être signalés immédiatement après leur découverte.

 

​11. Garantie technique

TECH garantit que ses produits et services techniques correspondent aux propriétés garanties. La garantie est de deux ans pour un usage personnel ou familial et d'un an dans les autres cas. En cas de défauts, TECH peut remplacer ou réparer les pièces défectueuses. D'autres réclamations sont exclues dans la mesure permise par la loi. La garantie ne s'applique que si tous les paiements ont été effectués par le client et expire si les conditions de TECH AG ne sont pas respectées.

12. Force majeure

« Force majeure » désigne la survenance d'un événement ou d'une condition qui empêche TECH AG de remplir une ou plusieurs obligations contractuelles en vertu du contrat, à condition que TECH AG puisse prouver que : (a) cet obstaclessest hors de leur contrôle raisonnable ; et (b) cela n'était pas raisonnablement prévisible au moment où le contrat a été conclu ; et (c) les effets de l'obstacle n'auraient pas pu être raisonnablement évités ou surmontés par TECH AG. Sauf preuve contraire, les événements suivants seront considérés comme répondant aux critères énoncés au paragraphe 1 du présent article 13 lorsqu'ils affectent TECH AG : (i) guerre, hostilités, etc. ; (ii) guerre civile, rébellion, etc. ; (iii) les restrictions monétaires, les embargos ; (iv) actions en justice, saisies ; (v) épidémies, catastrophes naturelles ; (vi) explosions, pannes de courant ; (vii) Grèves, occupations. Si TECH AG invoque avec succès le présent article 13, elle est libérée de certaines obligations, mais doit le notifier immédiatement. Le contrat peut être résilié sous certaines conditions, par exemple si un obstacle dure plus de 120 jours.

13. Limitation de responsabilité

La responsabilité de TECH AG, qu'elle soit contractuelle ou non contractuelle, est limitée aux dommages causés intentionnellement ou par négligence grave. Toute responsabilité de TECH AG en cas de négligence légère est expressément exclue, dans la mesure permise par la loi. Cela s'applique en particulier à différents types de dommages. En outre, la responsabilité de TECH AG pour les fautes de tiers est explicitement exclue.

​14. ONUefficacité

Si certaines parties de ces conditions générales sont invalides, cela n'affecte pas la validité des autres dispositions. Les dispositions invalides doivent être remplacées par des dispositions valides dont le contenu se rapproche le plus des dispositions invalides.

​15. Changements

Les modifications de ces termes et conditions ou les ajouts nécessaires nécessitent une forme écrite.

16. Droit applicable / lieu d'exécution / for juridique

Les contrats entre TECH AG et les clients sont soumis exclusivement au droit suisse, la Convention de Vienne sur les contrats de vente internationale de marchandises étant exclue. Le lieu d'exécution est Münsingen.

bottom of page